华春英引用一首古诗来认可澳大利亚针对中国的
已阅读:次 更新时间:2019-10-29 19:03 作者:365bet线上娱乐
华春莹引用了古代诗歌,批准了一本针对中国的澳大利亚著作。“海峡两岸都无法说出来,光船驶过万中山。” 3月1日,华春英在例行记者会上说,个人对中国的恶意投机和涂污袭击。说没有意义或价值。
就像中国诗词的古老云朵:不能保持打的两面,轻快的小船穿过群山。
数据图:图为中国外交部新发言人华春莹。
中国新闻社发表了刘振社的报道。据报道,一些澳大利亚学者最近出版了一本书,名为《侵略华人沉默权在澳大利亚》。
澳大利亚政治,商业和学术机构批评和批评这本书的内容是一种恶意的猜测,并指责作者使澳大利亚和中国的关系出名。
中方对此有何评论?
在这方面,华春莹注意到相关报告,并说澳大利亚对书籍和书籍作者有很多批评。
“我要说,中国一贯致力于在相互尊重和互不干涉国内政治的基础上,与其他国家进行友好交往和实际合作。
华春英说,对中国的每一次恶意投机和涂污袭击都没有任何意义或价值。
就像中国诗词的古老云朵:不能保持打的两面,轻快的小船穿过群山。
(完)